第39問
XML(eXtensible Markup Language)を用いたEDI に関する記述として、最も適 切なものはどれか。
- ア Web 画面を通じたデータのやりとりのため、受発注作業の簡素化が期待され ている。
- イ 業界ごとに取引画面の標準化が進んでおり、発注作業の効率化が期待されてい る。
- ウ 自社システムと連携できないことから取引先の入力代行に過ぎないという指摘 がなされている。
- エ 発注のみの従来型EOS やWeb-EDI が混在することになり、運用の煩雑化が 指摘されている。
- オ ファイル転送を自動化することができ、受発注業務の負担軽減が期待されてい る。 DKJC-1D
▼ 解答・解説を見る
正解:オ
解答:オ
〔リード〕XML-EDIは、構造化されたXML形式のデータを企業間でシステム連携・自動交換する電子データ交換。Web画面への手入力(Web-EDI)と異なり、自社システムと連携してファイル転送を自動化できる点が特徴で、受発注業務の負担軽減が期待される。
- ア(×):XML-EDIはシステム間のデータ交換を自動化するもので、「Web画面を通じたデータのやりとり」はWeb-EDIの特徴。XML-EDIの説明として誤り。
- イ(×):「取引画面の標準化」はWeb-EDI(画面入力型)に関わる話。XML-EDIはデータ(メッセージ)の標準化が要点であり、説明が不適切。
- ウ(×):XML-EDIは自社システムと連携できることが利点であり、「自社システムと連携できない」は誤り。入力代行に過ぎないという指摘はWeb-EDIに対するもの。
- エ(×):従来型EOSやWeb-EDIの混在による運用煩雑化はWeb-EDI普及に伴う課題であり、XML-EDI自体の特徴を述べたものではない。誤り。
- オ(○):XML-EDIはファイル(データ)転送を自動化でき、受発注業務の負担軽減が期待される。XML-EDIの利点として適切。
よって オ。